Estoy leyendo….

miércoles, 31 de julio de 2013

Entrevista con: Sylvain Reinard

Hola gente~
¿Recuerdan que les comente que iba a tenerles una entrevista pronto? ¡Pues ya esta aquí!
Autor canadiense, mente detrás de El infierno de Gabriel, primer libro de la trilogía que lleva el mismo nombre, las cuales son sus primeras novelas publicadas. Por el momento aquí en México solo esta disponible El Infierno de Gabriel y su continuación, El éxtasis de Gabriel, se espera para finales de año en librerías mexicanas :) La tercera y ultima parte, Gabriel's Redemption, se espera para Diciembre de este mismo año en USA.
Si leyeron mi reseña, se darán cuenta que el libro me encanto por eso decidí probar suerte para ver si me concedía unos minutos de su tiempo en contestar unas preguntas. Si no saben de que les hablo AQUÍ esta la entrada con mi opinión.
Trate de que fueron preguntas que no le hubiera hecho en otras entrevistas. Me divertí mucho con mi amiga preparando las preguntas (que por cierto me ayudo con la traducción. !Muchas gracias~! ¿Quien te quiere?(?) ok, ya), espero que la disfruten tanto como yo :)

Do you want to see this interview in english? Click HERE




Antes que nada, muchas gracias por aceptar la entrevista para tus lectores mexicanos y concedernos  un poco de tu tiempo.  Es todo un honor.
Sabemos que la historia surge como un fanfic pero ¿el contenido se inspira en la historia Dante y Beatriz o surge primero Gabriel y Julia y después relacionaste la historia con Dante y Beatriz?
Buenos días, Aline, y muchas gracias.*
Para mí la historia de Dante y Beatriz fue primero. Quería darles a conocer a un público más amplio y pensé que el contar a historia de Gabriel y Julia seria una manera de hacerlo.

*(original en español)

Estamos muy curiosas de saber de dónde viene tu seudónimo, ¿Podrías hablarnos un poco al respecto?
Creo que eres la primera persona que me pregunta esto. “Reynard” es una variante de “renard”, que significa zorro en francés. Ciertamente, “Sylvain Reynard” sonaba mejor que “Sylvain Canard1”. Y es mejor ser el cazador que la presa, ¿no te parece?

1- “canard” es pato en francés.

¿Cómo fue el ponerse en los zapatos de dos personajes tan diferentes pero complementarios como Gabriel y Julia? Ya que supongo que Gabriel es un poco más sencillo por ser un personaje masculino (ahem además de ser tu vecino) pero con Julia me imagino que  debió ser un poco más complicado el entrar en el psique de una chica.
En muchos sentidos, Gabriel y Julia se equilibran entre sí. Creo que sus diferencias los hacen más fáciles de escribir –siempre hay tensión corriendo bajo la superficie y necesitan esa tensión con el fin de impulsar hacia delante la historia.

Has comentado que tu escenas favorita durante El infierno de Gabriel es la discusión durante el seminario entre Gabriel y Julia pero ¿Hay alguna escena que te haya sido especialmente difícil o complicada de escribir?
La escena en la que Gabriel confiesa sus secretos a Julianne fue muy difícil de escribir. Curiosamente, los lectores me dicen que es una de sus escenas favoritas.

-Estas familiarizado con el español, ¿Tienes noción de algún otro idioma? Porque el Profesor parece que si, por ejemplo, con el francés y español,  y obviamente, el Italiano ¿Pero qué me dices de ti? y  ¿qué otro idioma te gustaría aprender?
Mi conocimiento es sobre todo en lenguas de Europa Occidental. Nunca he trabajado con el chino o japonés pero creo que sería desafiante e interesante. Tener lectores de todo el mundo me ha animado a tratar de aprender algunas frases nuevas para poder darles la bienvenida en su propio idioma.
  
En el momento de sentarte a escribir, ¿en qué momento te sientes más cómodo? ¿Durante el día o la noche? Porque a mí me fluyen las ideas durante la noche.
Escribo todo el tiempo, cada vez que la musa ataca. A veces esto es en momentos raros, pero usualmente esta activa en las mañanas y tardes.

Estas muy en contacto con tus lectores a través de distintas redes sociales (de hecho, hace poco el Profesor tomo tu cuenta de Twitter prestada). ¿Cómo es para ti como escritor ese contacto con tus lectores de todas partes del mundo?
Para mí, la interacción con los lectores es uno de los aspectos más placenteros de ser escritor.  Mis lectores son encantadores.

Sabemos que da apoyo a diferentes  beneficencias, ¿Cómo decide cuales apoyar?
Muchas de las organizaciones de beneficencia que apoyo están enfocadas en los pobres y enfermos. Algunas de las organizaciones trabajan para combatir la falta de vivienda y la trata de personas. En todos los casos, elijo beneficencias y organizaciones con el fin de crear conciencia y alentar a otros para apoyarlos.

A lo largo de El infierno de Gabriel la historia es acompañada por una serie de piezas o canciones (por las cuales te felicito. Son perfectas). ¿Cual fu la experiencia de seleccionarlas y  hacer que ambos embonaran?
No escribo la música pero imagino la música con respecto a varias escenas en las novelas. Tengo la fortuna de que un grupo de lectores en Argyle Empire armara una lista una playlist: http://www.argyleempire.com/search/label/Playlist

En México tenemos un pintos muy talentoso llamado Omar Ortiz, ¿Qué te parece su trabajo? ¿Es de tu agrado? ¿Y qué me dices de El Profesor? ¿Cree que le agrade? (Todo el trabajo del Sr. Ortiz es espectacular pero estos cuadros al verlos gritaban “¡Gabriel!”)
“Tuve que mirar muy de cerca las imágenes con el fin de ver que eran pinturas. Pensé que eran fotografías. El realismo es increíble. Sí, me gustan mucho y me imagino uno de ellos colgado  en una pared de mi casa….pero no en mi cuarto. Esas puedes están reservadas para –ah- un tema especial. Ella no lo comparte"-Gabriel O.Emerson

No sé si esto se pueda considerar spoiler pero ¿Le conseguiste a Paul una pareja? Dime que sí. A pesar de ser admiradora de Gabriel (ahem), Paul es genial y no puede dejarlo solo.
Sabremos más acerca de Paul y su vida en “Gabriel´s Redemption”,  que se publica el 3 de Diciembre pero está disponible para pre-ordenar ahora (En Amazon AQUÍ).
Manténgase en sintonía.

El Profesor y tu comparten el gusto por los zapatos de tacón, ¿Hay alguno en especial que les guste? ¿Algún favorito?
“Me gusta cualquier par de zapatos de tacón bien hecho. Pero soy aficionado a las botas de cuero y a los tacones de aguja. Julianne usa Prada y Christian Louboutin. Estoy de acuerdo con su elección, pero sobre todo me siento atraído por la mujer que lleva esos zapatos"-. Gabriel O. Emerson

¿Has considerado visitar México? Estaríamos encantados de tenerte por aquí.
Mis lectores mexicanos son un gran apoyo y sería un placer viajar a México.

¡Tengo un pequeño juego! Solo tiene que responder la primera palabra que venga a su mente con respecto a las que están en la lista.
Vino- Chianti
animal- lobo
viaje- Italia
Tierra- pequeña
sensualidad- palabras
género literario- ficción
humor- Monty Python
serie de T.V.- The Killing
sexo- si, por favor
amor- por siempre

Y por último,  ¿Algo que desees decirle a tus fans mexicanos?
Hola a todos. Gracias por leer. Es un placer hablar con ustedes hoy. - SR*

*(original en español)

De nuevo, muchas gracias por la entrevista. Ha sido un placer. Tengo que agradecerte por tan bella historia que has creado y esperamos pronto tus próximos trabajos.

6 comentarios:

Bam dijo...

Tengo que leer su primer libro n.n
Gracias por la entrevista!
Besos!

Bdua dijo...

Qué hombre tan más misterioso y encantador, muy interesante la entrevista, gracias Aline! ; )
Estoy ansiando leer el último libro.

Un beso~

Unknown dijo...

Ohhh! Que encantadora entrevista, muy divertida jejeje No me perderé sus libros.
Ah y gracias a tu amiga por la traducción, excelente.
Saludos!

shanik dijo...

No sabia que era hombre!!!, me encanto la entrevista y ahora si me anime completamente a leer el libro.

Daniela★ dijo...

Excelente entrevista. Preguntas muy acertadas. Me gustó mucho. Saludos.

lunamorena dijo...

Muy buena entrevista....excelentes libros. Saludos desde Chile. Esperando Gabriel's Redemption